第A10版:文娱新闻 上一版3  4下一版
标题导航
dlrb
 
2014年02月25日 星期二  
下一篇 4 放大 缩小 默认

豪华版《卷珠帘》惹网友争议

《中国好歌曲》导师刘欢:歌迷急很正常

  《中国好歌曲》刘欢组“主打之争”上周五落幕,“中国首席贝斯手”张岭的作品《喝酒Blues》以及霍尊的《卷珠帘》最终成为刘欢原创大碟《新九拍》的两首主打歌。令人意外的是,经过刘欢改编的豪华版《卷珠帘》非但没有成为新一代超级神曲,反而沦为网友争相吐槽的对象,网友除了不满歌词的改动,几乎一边倒地宣称不如原版感动,“还我小清新”。

  刘欢在接受记者采访时倒很是坦然,“歌迷急很正常,他们迷上《卷珠帘》就是因为初选版嘛,而且可能每天循环听,都烂熟于心了。”

  记者 庞锦燕 

  改成这样还是《卷珠帘》吗?

  比赛当晚,霍尊的《卷珠帘》被刘欢大刀阔斧改编成豪华版———庞大的弦乐队和弦,琵琶与萧伴奏,此外还有提琴与木吉他、大鼓的出现。

  而歌词方面,原版前半曲采用半文言半白话的行文模式,豪华版歌词则通篇采用文言行文,高潮部分的“夜月明,此时难为情”被改写成了“夜月明,袖掩暗垂泪”,后半段中完全白话“细雨落入初春的清晨”也被化用古诗而文言化。

  对于改编版,很多网友不买账,认为原版比豪华版更清新动人,“略显不安和那一点点的青涩没了,那种恍如隔纱的静谧、悠扬、穿透、震撼、惊喜没了,那种一声被击穿,噙着泪水看完演唱的心情没了。”“专业的不一定是最动人的,霍尊的《卷珠帘》就是这样的例子,‘第一版’的确稚嫩,但却清新懵懂。‘刘欢版’的确专业了,丰富了,工整了,但却从新人写成了旧人。”

  刘欢耐心地解释了他的编曲构思:“初版《卷珠帘》的前奏和第一段的伴奏用了一个电的古钢琴的分解和弦,古钢琴这种欧洲18世纪以前的乐器本身就跟我们的中国风不是特别合套,另外它的音色比较尖比较薄,容易干扰到歌手演唱,所以我们改用弦乐队的拨弦;乐队的编曲为了与中国风统一,去掉了所有电的成分,都改成了管弦乐队和中国民乐器;中国大鼓是比较沉着的,而且频率比较低,不会干扰演唱,这是我们采用中国大鼓的初衷。”

  霍尊曾想加入青衣念白被否决

  至于《卷珠帘》的歌词修改,刘欢则是充分考虑了观众的提议。因为有观众反映歌词前后风格不统一,有碍歌曲的整体水准。 

  主打之争排练前,作为导师的刘欢一直通过节目组试图联系到霍尊本人,将歌词发给他,并希望能与他电话沟通一次。但霍尊因为参加央视的元宵晚会和天津卫视《国色天香》节目的录制,电声乐队和全编制乐队的两次排练他都无法参加。刘欢见到霍尊时已经是主打之争录像前一天的凌晨。刚参加完《国色天香》录制的霍尊似乎余兴未尽,提出了在新版间奏中加入青衣念白的大胆设想,被刘欢否决,原因是:戏曲不等于流行音乐里的中国风。

  刘欢说他以前对这首歌的注意力完全在音乐上,对歌词没有太在意,他听到歌迷反映后马上仔细阅读了歌词,发现的确存在问题。加上霍尊本人的一些演唱习惯,刘欢也帮他进行了一些归韵处理。比如“徘徊”的huai,霍尊初版中唱的hui,他自己解释是为了好唱,但刘欢不能接受错别字发音,于是改为“妩媚”。考虑到作品本身的质量以及霍尊本人对作品的演绎能力的提升空间,刘欢把第二主打的名额给了《卷珠帘》,要为这首《中国好歌曲》的最热曲目再添把火。

下一篇 4 放大 缩小 默认
   

东南商报