第A9版:文体新闻 上一版3  4下一版
标题导航
dlrb
 
2015年03月12日 星期四  
3 上一篇 放大 缩小 默认

“十里红妆”何以香飘万里?

本报记者 周燕波

  十里红妆剧组人员走访澳大利亚国家芭蕾舞团。

  《十里红妆·女儿梦》第二场演出昨晚在墨尔本皇宫剧院落下帷幕,圆满完成了本次在新西兰的奥克兰,澳大利亚的悉尼、墨尔本三站海外巡演的任务,取得了“叫好又叫座”的骄人成绩。

  作为一个地方剧团创排的一台展示江南地区民情风俗的舞剧,《十里红妆·女儿梦》从宁波走向全国各地,又几度走出国门,并且登上西方发达国家的主流艺术殿堂进行商业演出,成功俘获西方观众的心,摆脱了以往国内文艺作品“叫好不叫座”、“奖状泛滥,票房惨淡”的困境。《十里红妆·女儿梦》何以能香飘万里,在海外演出取得轰动效应?

  该剧总导演王晓鹰谈起这部舞剧的成功经验时提到:“《十里红妆·女儿梦》除了音乐、舞美等方面的艺术成就以外,它打动心灵的地方就是:在快节奏的现代工业社会中为我们呈现了一个日渐消逝的诗意江南,又传递了一种丰满又含蓄的情感力量,比如,那种对爱情的含蓄又炽热的表达方式,对婚姻仪式的重视和虔诚等等,这些渐行渐远的美正是东西方社会普遍追怀的情感诉求对象,因此也成为这部舞剧感染观众的情感节点。”  

  宁波市演艺集团董事长邹建红几次跟记者提到:《十里红妆·女儿梦》是我们响应中宣部、文化部提出“让中国文化走出去”号召的一个具体行动。作为一台地方剧团原创的大型舞剧,《十里红妆·女儿梦》肩负的使命简而言之就是一句话:“讲好中国故事,展示宁波风采。”

  中国的文艺作品要得到外国观众的认同,关键要培育它在异国他乡“开花飘香”的土壤。邹建红向记者介绍,《十里红妆·女儿梦》去年到美国纽约林肯中心商演之前就精心做了“本土化”的改造:首先在剧情设计、节奏控制上更加贴近西方观众的审美需求。为此,他们专门邀请美国麻省理工大学视觉艺术系教授杰夏伯和纽约皇后学院戏剧舞蹈系教授殷梅为该剧进行艺术加工。其次,在细节处理上更符合西方观众的思维方式和欣赏习惯,如将演出时间压缩到两个小时之内;在不影响整体演出效果的基础上,舞美设计更加精炼、简洁,把大量的“硬景”化为“软景”。正是经过细致、科学的打磨,才形成了那个轰动纽约林肯中心的“美国版”《十里红妆·女儿梦》。

  为了让《十里红妆·女儿梦》以后的“海外行”走得更加顺畅,在这次新西兰、澳大利亚演出期间,邹建红与宁波市歌舞剧院总经理严肖平、编导沙日娜等主创、主演人员,利用演出空隙走访、考察了新西兰、澳大利亚的一些艺术团体、艺术机构、剧院等单位,了解人家在作品创排、推广发行及演出等方面的运行模式。昨天,他们走访了澳大利亚国家芭蕾舞团,交流了解了对方在作品创作、排练、演出、人才选拔及培养等方面的成功经验。“他们的理念对我们来说是相当先进的,我们很受启发。”参加交流活动的严肖平说。

  辗转奥克兰、悉尼、墨尔本三个城市

  《十里红妆·女儿梦》结束海外巡演

  本报澳大利亚墨尔本电(记者周燕波)民俗风情舞剧《十里红妆·女儿梦》昨晚在墨尔本皇宫剧院上演第二场,这意味着该剧本次赴大洋州三站巡演圆满收官。

  因为是最后一场,昨晚的演出似乎多了一份依依惜别的情意。当演出结束演员们谢幕时,全场观众站起来长时间鼓掌、喝彩。

  “这次海外演出横跨两个国家、三个城市,演员们克服时差、旅途疲劳、场地不熟悉等多种不利条件,仍然以饱满的激情投入地表演,每一场都赢得观众热烈好评,对他们的表现我感到满意。”宁波市演艺集团董事长、总裁邹建红昨晚在演出结束后向记者作上述表示。

  《十里红妆·女儿梦》剧组在完成设备、道具、服装的组装、打包、托运等工作之后,将于明日回国。

3 上一篇 放大 缩小 默认
   

宁波日报