第A11版:文体新闻 上一版3  4下一版
标题导航
dlrb
 
2015年11月26日 星期四  
下一篇 4 放大 缩小 默认

阿拉伯文物专家做客天一阁

学习、体验古籍修复技艺

  图为阿拉伯国家文物(纸质)修复专家研修班学员参观宁波天一阁博物馆藏品修复部。(记者 周建平 摄)

  本报讯(记者陈青 通讯员郑薇薇)毛笔、镊子、锤子、鬃刷、竹签、排笔、切纸刀、针……这些看上去平常的文具、工具,却是让破旧的古籍起死回生的“神器”。一团看上去残破不堪的“废纸”,在古籍修复师的手中渐渐复原。天一阁博物馆纸质文物修复中心昨日迎来一群特殊的客人,首期阿拉伯国家文物(纸质)修复专家研修班的20位专家前来参观,并亲自体验了一回纸质文物修复。

  天一阁博物馆是全国重点古籍保护单位和全国12家国家级古籍修复中心之一。今年12月8日,联合国教科文组织将在天一阁举行《纸张保护:东亚纸张保护方法和纸张制造传统》项目成果发布会暨展览开幕式。此前,受联合国教科文组织委托,天一阁主要承担了该项目中《古籍与文书修复导则(中国部分)》的编制工作。这个项目成果将为今后东亚地区开展古籍与文书修复、培训相关技术人员提供科学、规范、可操作的参考依据和国际规范。

  首期阿拉伯国家文物(纸质)修复专家研修班是第十四届宁波“海上丝绸之路”文化周的重头戏之一。专家们在学习了《中国造纸史》《中国纸质文物保护概况》等理论课程后,昨天来到天一阁博物馆实地观看纸质文物修复工作。

  来自黎巴嫩国家图书馆的修复专家尼泽忍不住拿起工具亲手尝试修补,他具有修复古籍的经验。“你们这里有机器修复吗?还是纯粹靠手工?”来自摩洛哥Tetouan图书馆的管理专家亚伊士向天一阁的修复古籍师提问。他介绍说,在摩洛哥古籍修复一般依靠机器。

  在天一阁工作了30多年的藏品修复部主任王金玉说,由于中国古代的纸属于竹纸,特点是脆、薄,和阿拉伯国家使用的纸张质地不同,为了更好地还原古籍,所以天一阁的古籍修复工作目前都是人工完成的。

下一篇 4 放大 缩小 默认
   

宁波日报