当外国媒体集中报道日本经济大环境的萧条之势时,日本国内媒体近来却不约而同关注起一家担保公司破产的消息,进而表达对独居老人“老无所依”的担忧,更是将这种情况形容为“黑暗时代”来临的前兆。因为这家公司的破产致使约2600名会员的担保费无处索赔,更令为数不少的日本独居老人为今后看病或住养老院发愁。 新华社供本报特稿(杜鹃)日本生活协会先前专门为老年人提供房屋租赁、住院结算等项目的担保。这家企业今年3月宣布破产,致使大约2600名会员的担保费无处索赔,更令为数不少的日本独居老人为今后看病或住养老院发愁。 在日本,想要租房的人除要交房租外,还需向房东提供担保人信息,以保证自己在无力支付房租时有人垫付。如今,不少医院和养老院在接收老年人时也需要对方提供担保人。 《日本时报》11日报道,以往,担保人通常是租户的近亲属,但随着没有近亲属的独居老年人比例增大,一些专门服务老年人的担保公司应运而生,日本生活协会就是其中之一。 2010年,日本内阁府批准日本生活协会为“公共福利企业”,意味着它可享受税赋优惠,但其收取的担保费必须交由外部律师团代为管理;2011年,日本生活协会将担保费管理权收回,成立新办公区、给管理人员发高薪,这以后的一系列不当运作最终导致公司资不抵债,并于今年3月宣布破产。 日本生活协会破产的消息令不少原会员手足无措。 一名67岁老人在得知自己的担保费一去不复返后陷入恐慌,赶忙在另一家担保公司存入120万日元(1.12万美元);另一名67岁退休老人担心,如果无法找到另外一家公司为他担保,他今年10月续租住房的事将直接受到影响。
|