第A8版:宁波新闻·综合 上一版3  4下一版
标题导航
dlrb
 
2017年04月13日 星期四  
3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认

宁波三中创始人著作中译版问世

《市井图景里的中国人》 翻译完成

    本报讯(记者蒋炜宁 通讯员毛敏露 翟文杰)时隔3个世纪后,《Pictures of The Chinese》漂洋过海又回到中国大众的视野中,不过这次是以译本《市井图景里的中国人》而出现。

    这本书与宁波颇有渊源。它是由宁波三中的创始人哥伯播义撰写的。哥伯播义1839年就读于剑桥彼得豪斯学院,1847年受英国对公会派遣来华传教。1848年,他抵达宁波成为宁波教区的传教士,并和禄赐共同创立了宁波市三一书院,即现在的宁波市第三中学。哥伯播义在宁波前后共居住了8年,曾多次在浙江省游历,了解当地的风土人情。其间,他根据自己的所见所闻,写了这本名为《Pictures of The Chinese》的书,该书于1860年在英国出版。可以说,是哥伯播义将浙江风土人情带到了大洋彼岸。

    让三中的老师来翻译学校创始人的著作,具有特殊的历史传承价值。两年前,宁波三中经过考证,从美国加州大学图书馆找到了这本书的电子版,随后学校领导将翻译任务交给了英语老师刘犇。

    近日,由刘犇翻译的译本出炉。《市井图景里的中国人》以图文并茂的形式描述了晚清时期浙江地区的民俗风情,内容涉及婚丧嫁娶、节俗庙会、饮食服饰、工匠艺人、巫医术士、卜卦算命等方面。

3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
   

宁波日报