第A6版:Ningbo Times 上一版3  4下一版
标题导航
dlrb
 
2023年04月28日 星期五  
下一篇 4 放大 缩小 默认

杖锡樱花园:如云似霞,烂漫成海

Cherry blossoms blooming./樱儿盛开。 [Photo by Liu Bo] 刘波 摄

    By Jin Lu

    The Zhangxi Cherry Blossom Garden on the Siming Mountain at an altitude of 800 meters is ushering in the best viewing period in April as the cherry blossoms bloom on schedule.

    进入四月,位于四明山海拔800米的杖锡樱花园内,樱花如期盛开,迎来了最佳观赏期。

    With cherry blossoms covering the mountains and plains, the garden becomes a magnificent sea of flowers that attracts many tourists to take photos.

    樱花漫山遍野,形成一片烂漫花海,蔚为壮观,吸引了不少游客前去打卡。

    The Zhangxi Cherry Blossom Garden has planted 103 varieties of cherry blossoms. Due to the relatively high temperature and sufficient sunlight in the winter of last year, this year's cherry blossoms entered the flowering period about 10 days earlier than usual.

    杖锡樱花园内种植了103个品种的樱花,受去年冬天气温相对较高以及光照时间充足影响,今年樱花比往年提前约10天进入盛花期。

    The Zhangshui Township Cherry Blossom Festival begins under the blossoming cherry flowers. Unlike previous years, visitors to the garden can not only appreciate the romantic and beautiful cherry blossoms but also enjoy various amusement facilities with their children. 

    樱花的盛放,也拉开了章水镇樱花节的序幕。与往年不同,今年前往杖锡樱花园,除了能够欣赏浪漫唯美的樱花,还能带着孩子在园内体验游乐项目。

    The best viewing period of the Zhangxi cherry blossoms lasts until the end of April. Then, the azaleas take over as they start to flower, and the scenes can last until the end of May. After that, the lilies planted under the cherry blossom trees will bloom, and the flowering period can last until August.

    杖锡樱花最佳观赏期到4月底基本结束。之后,杜鹃接棒,进入盛放期,观赏期可持续至5月底。接着,樱花树下种植的百合花开放,花期可持续至8月。

下一篇 4 放大 缩小 默认
   

宁波日报