□记者 张磊杰 11月将有两部人气颇高的话剧来甬———11月8日将登陆宁波大剧院的《蒋公的面子》和11月18日、19日将亮相宁波逸夫剧院的《乱套了》。这是两部已在北、上、广等城市演过多轮的作品,几乎每到一处都在当地引起不小关注。它们为何能演了又演?这与当下都市人观剧的需求不无关系,前者能让人“减压”,后者则促人“思考”。 《蒋公的面子》走红很让人意外。这是一部既无名编导,又无明星主演的学生话剧,却成了中国戏剧界的一匹黑马。据悉,该剧演出时曾引得南京大学校长自掏腰包买票,引得著名演员陈道明主动要求观摩排练,在南京大学校内连演30余场,在北京演出时一票难求。该剧源自一个在南京大学流传已久的段子:时任中央大学(南京大学前身)校长的蒋介石请三位教授吃饭,居然有人不愿赴宴……两年前,南京大学戏剧影视艺术系学生温方伊为了完成作业,尝试把这个故事改编成一部戏剧。采用时空穿越安排,描写了三位拥有不同政治倾向和思想状态的“中央大学教授”。整出话剧场景简单,两个多小时的剧情,围绕着三位教授各自辩论该不该给蒋介石“面子”,让观众进入“蒋公面子”与“文人面子”的价值思辩。 这部从南大校园走出、2013年开始巡演之路的“年度口碑话剧”,已经从一部校园话剧演变为一个文化事件。该剧不仅已在北、上、广、深等10余座大城市连演超百场,还于2013年底进军美国,在旧金山、纽约等城市演出。同时,还斩获了第一届鲁迅文化奖年度戏剧大奖等多个奖项。南京大学文学院副院长、该剧导演吕效平在谈及成功秘诀时表示,“我觉得这部戏能够演了又演的秘诀,就是它超越了道德写出了人性。”著名戏剧制作人、剧评人水晶则认为,《蒋公的面子》所引发的每一次笑声,都不是由挠痒痒式的简单搞笑或低俗包袱所带来的,“它的笑,是思考后的笑,是会心的笑,也是一种观众心灵与舞台角色真正相互理解后的笑。这种笑,比悲剧还要有力。” 与《蒋公的面子》不同,《乱套了》的成功得益于经典的剧本和有实力的院团。《乱套了》是英国喜剧大师雷·库内的代表作,讲述了一个“一句谎言要用一万句谎言掩饰”的故事。政府部长理查德·威利和他政敌的秘书珍妮·沃辛顿在宾馆里约会,无意中发现了一具尸体。为了摆脱这一棘手的困境,理查德叫来了自己的私人秘书乔治·皮格顿帮他秘密地处理掉尸体,并不断地向所有的人编造谎话企图自圆其说。随着剧情的深入和人物的增加,谎言也一次次升级,一出闹剧由此上演。《乱套了》在国内有多个版本,被各地不同院团改编并加入特色鲜明的当地元素。而此次来甬演出的是由上海话剧艺术中心改编的版本,因此也在英国式喜剧的舞台动作中融入了不少“海派喜剧”的特点,让人在笑声中一卸生活的沉重。
|