第A15版:三江月 上一版3  4下一版
标题导航
dlrb
 
2016年02月25日 星期四  
3 上一篇 放大 缩小 默认

宁波话里的“三”字

  赵淑萍

  

  在古代汉语中,人们似乎对“三”颇为青睐。 

  “三”表明一个人的诚意、耐心,如“三顾茅庐”、“三请樊梨花”;表明事物成功来之不易,颇费周折,如“三打祝家庄”、“三借芭蕉扇”;而在古典诗词中,“三”更是比比皆是,“白发三千丈,缘愁似个长”、“四十年来家国,三千里地山河”、“三山半落青天外,一水中分白鹭洲”、“三十功名尘与土,八千里路云和月”…… 

  可是,宁波人似乎对“三”心存偏见。宁波话里,凡是与“三”有关的,大都含贬义。初来宁波,听人说“万三鬼”,我立刻想到沈万三,我猜测是说这个人像巨富沈万三一样精明,或者是说这个人特爱吃肉,就像沈万三离不开蹄髈,周庄不是有著名的“万三蹄”吗?后来才知道,“万三鬼”是说这个人一万句里只有三句顶用,这样的人,夸夸其谈、言过其实、轻易许诺却常不兑现,令人不齿。后来呢,听到越来越多的“三”,都不是什么好称呼。比如说“老鬼三”,是指鬼一样的人(当然,这个词在北方、在上海还有其他解释);此外,“五更阿三”是指四处游荡,无家可归的人;“抲蛇阿三”指一文不名不务正业的人;“桥头老三”指农村里专闲坐桥头侃大山、播新闻,好像无所不知的人。而且,上海话里的“瘪三”(靠乞讨为生的无业游民),据说也是宁波话传过去的。 

  其他呢,“三只手”指窃贼,“三不像”形容不伦不类,“赖三”指女流氓,这些“三”真是臭名昭著。即使是一些带“三”的俗话,也有一种隐含的贬义。如“三娘六主意”、“三个女人抵潮鸭”、“暴吃馒头三口生、”“欠其三百两”等。 

  我很想为“三”平反,于是,拼命找关于“三”的好词好话。找的结果,也就是一些中性的词、中性的话。如“三姑六婆”、“三茶六酒”、“三亲四眷”、“三榔头敲勿倒”、“宁波人有三譬好譬”、“三日勿吃咸齑汤,脚骨有眼酸汪汪”。还有一些,倒是反映出乡俗人情,还蕴含着一些人生哲理,如“新妇三日呒大小”。新妇就是新媳妇,新娘。风俗规定新婚三天内新娘与家族中人、或家族中人与新娘可以不分辈分大小,谈笑无忌。这样,免了新娘因初到而分不清辈分的尴尬,也有利于新娘与亲戚在一种活泼、轻松的氛围里熟悉起来。“三代不出舅家门”,这舅家,就指娘舅家,此谚意为三代都抹不去母系血缘的某些影响。再比如“三岁意见看到老”。意见,宁波话中指一个人的行为举止。看到老,到老不变。相当于“江山易改,本性难移”。“三岁打娘娘会笑,廿岁打娘娘上吊”比喻母亲对儿子的态度,暗示对孩子要从小正确引导,“廿岁打娘”正是对“三岁打娘”姑息迁就的结果。 

  由于水平有限,我是真不知道关于“三”的吉言好语了。下次,碰到老宁波或方言专家问问。暂且,就在这里充“老三”吧。

3 上一篇 放大 缩小 默认
   

宁波晚报