第A7版:读 书 上一版3  4下一版
标题导航
dlrb
 
2015年03月23日 星期一  
3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认

荐书

  

  《美的历程》

作者    李泽厚

出版    三联书店

日期    2014年9月

  一直听说这本书是美学领域标杆式的名著,不仅仅作家、画家、设计师,许多普通读者也把它当美学范本来学习。

  作者以客观、理性、细致、节制的叙述,把近8000年中国文明(文化)浓缩、淬炼,取其精华加以梳理。不同时代的社会风貌,民间上层的意兴趣味,人文情怀的繁荣典致,意识形态的变迁动荡,通过诗文书画、戏曲杂话、建筑雕塑、宗教艺术等种种形式,作了全景式的呈现。既有纵向的穿透深厚历史意义的巡视,又横贯每一时期社会、经济、政治的兴盛消衰,及文、史、哲、美学的起承转合。全书条理分明,疏密得当,于大处意象阔远,小处又剖析精细深邃,引经据典均有出处,足见作者的学问。

  在书的结语,作者提出了两个问题:如此久远的早成陈迹的古典作品,为什么仍能感染、激动着今天和后世?新世纪的人们为什么要再去回顾和欣赏那些古迹斑斑的印痕?作者以为前者是艺术社会学问题,而后者则是一个审美心理学问题。凝结在古典作品中的情理结构与今人相呼应,艺术作品打开了时代灵魂,归根到底就是所谓的人性。

  诚如作者强调“美是有意味的形式”。古老文明至今仍具有震撼人心的感染力,美的艺术魅力能跨越千年而让今古共鸣,因文明是由人类创造的,可以说,光辉灿烂的文明史亦是投射着人类的演变史,人性与心灵的发展、成熟史。在人与物、人与器的对视中,传递与感应到的仍是人的情怀与情操。从这一点上说,美确实是可以永恒的,也就有了重新发现《美的历程》的必要。(推荐书友:芜静) 

  《给曾国藩算算账》

作者    张宏杰

出版    中华书局

日期    2015年1月

  《给曾国藩算算账》视角新颖,从经济收支这一个人生活中比较隐秘的部分来反映当时京官的衣食住行,揭示了清代社会生活的一些规律。本书共分为五个章节,按照时间顺序分别讲述了曾国藩筹措进京资本、道光二十一年京官曾国藩的收入与支出、典试四川“巨额灰色收入”与京官后期生活、清代京官群体的生活状况和湘乡曾氏的乡绅生活。此外,还分析了同时代其他官员如刘光第、李慈铭等人的经济生活,立体呈现了晚清时代官员群体的经济生活特点。

  透过这本书观曾国藩的一生,从经济上看,既“清”又“浊”,以“浊”为表,以“清”为里。身处当时那个年代,加之经济上的贫乏,入乡随俗也好,随波逐流也罢,曾国藩难以避免地带有当时那个时代乡下读书人或官员的一些陋性,比如科举中试后通过拜客收受大量礼金,不断地接受馈赠和借贷等。但其质本洁,所以会不断反思,比如《曾国藩家书》写给父亲和弟弟的信中记载“我家既为乡绅,万不可入署说公事,致为官长所鄙薄”……有些片段,读来让人唏嘘不已。曾国藩一生自奉颇俭,唯买书舍得花钱,晚年家书中就谈及“余将来不积银钱留于子孙,唯书籍尚需添买耳”。

  京官的日子并没有想象中那么美好,至少经济上入不敷出是常态。曾国藩在道光二十一年的法定收入为129.95两,各种支出加起来却有608.46两,其中基本生活支出已占据70%左右。节俭之人尚且如此,其他奢靡官员的赤字想来可知。

  这本书的内容能够让今天的官员得到警示和启发,此外作者“不虚美、不隐恶,无臆想夸张之弊”的叙述风格,也值得学习借鉴。

  (推荐书友:洛风) 

《博尔赫斯谈话录》

编者    (美)巴恩斯通

出版    广西师范大学出版社

日期    2014年11月

  阿根廷的文学大师博尔赫斯一直被认为是作家中的作家、诗人中的诗人,被认为是超现实主义在拉丁美洲的另一种经典范式和后现代主义的“鼻祖”。他深邃、博学,尤以融现实于虚构而臻于神秘的“迷宫”式构思著称,文体纯净而迷幻。

  世界各地的文学爱好者羡慕他作为国家图书馆馆长坐拥书城,同时又惋惜他的双目失去光明。然而,就像失聪并不能折损贝多芬的音乐才华,失明也不会伤害博尔赫斯的文学能量。所谓“五色令人目盲”,在博尔赫斯面前,“五色”自然遁形。博尔赫斯是语言大家,精通英、法、德等多国语言,他说当他想阅读叔本华的原著时,就把海涅的《漫歌集》找来,再找一本英德词典,把海涅的诗读熟了,德语也就领悟了。他的妻子玛丽亚·儿玉原是他的日裔女秘书,博尔赫斯作为东方人的女婿,对东方文化有另一种兴趣。他说,“我希望去中国和印度”。他的汉字水平有限,但他读过《道德经》翻译本,以及多种译本的《红楼梦》,他说这部小说就像书名一样美。嗯,博尔赫斯是一个文艺的精灵,他的开口与落笔是满满的文艺“辐射”。

  《博尔赫斯谈话录》是一本访谈录,是美国诗人、学者、翻译家巴恩斯通在各种场合与博尔赫斯的谈话记录,对于博尔赫斯的思想输入带着原始性和本真性。巴恩斯通某次与西川相遇谈及这本访谈录书稿,西川就给翻成了汉译本。这是一本中国诗人翻译美国诗人访谈阿根廷诗人的书籍,诗意连起来可以“绕地球好几圈”。(推荐书友:方其军) 

  欢迎加入宁波日报书友QQ群:98906429

3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
   

宁波日报