作者(英) 西莉亚·费希尔译者王 晨出版北京联合出版公司日期2019年8月 从博物学的发展来看,西方鸟类绘画的历史悠久,但有意识地呈现鸟类知识的画作大量出现在文艺复兴之后。正如英国博物学家、艺术史家西莉亚·费希尔指出的,“鸟类的多样性是中世纪手稿插画家致力于传达的一部分信息。” 费希尔的作品《鸟的魔力》,魅力之一就是该书收录的大量插图来源于大英图书馆的藏品,包括欧洲古旧珍本及版画、波斯细密画、日本浮世绘等。《鸟的魔力》并不只是图册,图画只是点缀,重点在于配合文字讲解彼时彼地的历史人文,分析画作的文化寓意。比如,欧洲贵族行乐猎鸟的图画《论七宗罪》,作于14世纪末,表明它是用于劝诫的。波斯细密画本身就有记史功能,可以从中领略忽必烈狩猎的盛况。 在莽荒时代,人类视鸟为神灵的代表。农人们爱鸟,把它们作为农神节等习俗的对象。很多鸟儿在求偶仪式中表现得像跳舞,所以鸟儿又被当作爱情的象征。也有“噩兆之鸟”,《鸟的魔力》中有整整一章在讲乌鸦的坏话,“这阴森古怪、恐怖难看的阴森古鸟”,对于乌鸦何其不公!它其实是聪明、懂得报恩也很记仇的鸟。有多少诗人吟诵过鸟儿,叶芝、希尼、史蒂文森…… 《鸟的魔力》也是一部关乎文化交流的作品,尽管是以一种细微的、侧面的方式。有一章专门讲述“东方鸟类”,作者强调,东方传统中的许多精神和哲学是通过示范性的故事完成的。佛陀的教义、印度教的典籍、中国的寓言、阿拉伯的谚语……作者还特别指出了中国和日本的绘画技艺对欧洲的影响。所谓文化,必有人的主动参与,是人类建构了文化。所以,一部鸟类文化史,说到底,不只是讲人与鸟的关系,也是讲人与人、国与国的关系。 (推荐书友:林颐)
|