|
由轮船码头候船室改建的宁波美术馆,瞭望塔楼依旧可见。(周尧根摄于2008年) |
近日,读到《宁波晚报》三年前的一则旧闻,《江北岸是如何成为外国人居留地的》,不禁想到外滩之名种种,全因如今江北岸濒临甬江的区域冠以老外滩而起。 汉语词典释滩:河、湖、海边水深时淹没、边比岸低的地方。本文说的是江滩,比如濒黄浦江的上海外滩、宁波的老外滩。对应外滩,上海曾有里滩之名。靠近十六铺的一段江滩,旧称里滩。外滩里滩相连,皆是黄浦江的滩涂。上海外滩,曾有东方华尔街之称,这是后话。 犹如上海话中的阿拉是宁波话的舶来品,宁波江北岸的老外滩之名,亦是上海的舶来品。1907年12月30日,自宁波寄往南非约翰内斯堡的明信片,画面为宁波外滩一景,上书The Bund in Ningpo。 宁波外滩品牌的前缀“老”,旨在区别于上海的外滩,至于为何冠老呢?时有耳闻,曰:宁波开埠比上海早。 儿时,常听阿娘(祖母)念叨:人似鸟,江北岸上船睏一夜,第二天天亮到上海。宁波与上海就是那样的江海相连。在上海的老宁波人大多晓得江北岸与外滩等名称。江北岸是地道的宁波“特产”,江北岸沿甬江的滩涂,老宁波人统称白沙,靠近轮船码头(今宁波美术馆由轮船码头候船室改建而成)至渔市场(今白沙公园),称下白沙,沿江往东至孔浦道头(原宁波海洋渔业公司),则称上白沙,有“滚滚江涛走白沙”古诗名为证。 关于老外滩之说,近闻Y字形之说。说宁波外滩之名,源于三江口形似英文字母大写Y,而外滩的外字恰好是汉语拼音声母的Y。笔者不精汉语拼音,说的是石骨硬灵桥牌普通话,听此竟查词典以明此说的可靠性,一查“外”的汉语拼音声母是W,傻眼了。原来,此说的原创也只是民间相传。听似头头是道,却毫无丁点根据。阿拉文化,有时还是怕“走遍天下,弗及宁波江厦”那般的自说自话。 ●作者简介 王静,笔名晓草、碧水。中国作家协会会员、中国民间文艺家协会会员。作品散见于《宁波日报》《宁波晚报》《新民晚报》《解放日报》《人民日报》《欧洲时报》与《浙江作家》《散文选刊》等,著有散文集《留住慈城》《半生文缘》《梧桐叶项链》,《再寻麒麟童——宁波籍京剧大师周信芳》(纪实文学),《民间文化的慈风孝行》,《千年望族慈城冯家——一个宁波氏族的田野调查》等,其中《中国的吉普赛人——慈城堕民田野调查》《慈城年糕的文化记忆》问鼎中国民间文艺山花奖·民间文艺学术著作奖。
|