作者李金龙出版中国戏剧出版社日期2019年1月 鲁迅素来以文学家、思想家、五四新文化运动参与者、现代文学奠基人的身份为中国人所熟知,相比之下,鲁迅编辑家的头衔却鲜为人知。殊不知,鲁迅的编辑思想无论是对20世纪书刊内容质量的把关,还是对域外书籍的翻译,无论是对文化格局的引导,还是对社会现实的批判,都达到了后世难以逾越的高度。 《殷鉴与路标:鲁迅编辑思想研究》从学术的角度论述了鲁迅这一伟大编辑家的职业生涯经历,系统地考察了鲁迅的编辑活动与中国现代文学发展进程之间的种种复杂关系。作者论证清晰、逻辑严密、用语严谨,从鲁迅编辑理想起源谈起,逐层论述了鲁迅五四新文化运动前后的编辑实践、双重围剿下的编辑坚守与应对策略、编辑立场和编辑思想。 管窥鲁迅的编辑生涯,从1902年《域外小说集》的编纂出版起,到1936年《译文》新2卷第2期工作的结束,在这段长达34年的编辑历程中,鲁迅将“救世”与“立人”的编辑理想一以贯之。外界的高压和国民的无意识使鲁迅充满了危机意识与救国焦虑。“人各有己,不随风波,而中国亦已立”,鲁迅认为,只有当每个国民都成为独立思考、承担能力的主体,才能建立稳固的中国认同。“立人”既然是“救世”的必要前提,那又该从何处着手呢?鲁迅的答案是文艺,从文艺入手改造国民精神,用文学来影响人的灵魂。 在作家作品筛选方面,鲁迅从不拒绝无名作家,经常为他们直接提供发表的园地,甚至自己出资印刷,且在内容方面更倾向于那些表现人性、人情乃至心理的篇章;在翻译工作方面,《域外小说集》选择那些“异域文述新宗”作为出版对象;在编排体例方面,鲁迅十分注重文字和插画的相互对应关系,如《新生》杂志封面用初升的太阳、身穿古希腊服装弹琴的女子、远方高翔的鸟儿三个图案来营造一种朝气蓬勃而又清雅的意境。 这本书为我们研究鲁迅打开了一个新的切口。 (推荐书友:徐舒薇)
|